Университети във Франция и Канада с френски език

  • 21 171
  • 123
  •   1
Отговори
# 60
  • Мнения: 53
Напълно покри моето вътрешно мнение и убеждение относно езика. Затова мисля догодина - преди 11кл. , вероятно и преди 12кл. да я изпратя на лятна ваканция за по 2 седмици. Оказа се, че имаме позната с дъщери там и ще ги помоля да я вземат на гости и да им гледа децата за месец едното лято (ако се съгласят разбира се, не са ми чак толкова близки, но бабите ходят да вършат тази работа - жената е българка, но съпругът е французин, а и децата са малки и не знаят български).
Относно университетите и еколите - една майка от тук ми прати сайтове и като като чета ми се струва, че всички са с общ профил кино и няма разделение за режисура например. Вероятно това става с магистратурите. Продължавам борбата - английските и американските вече май са набелязани както и два френски- La femis i 3iS (този е частен), вероятно и ens-louis-lumiere, но в него не мога да се ориентирам има ли изобщо L ниво или е само магистратури. Важното за мен на този етап е какво се изисква в тях. В американските искат портфолио, но нямат изпит на място. Френските не искат портфолио, но имат имат изпити на място. Изглежда доста тежък в 3-4 части. До момента всички искат В2 ниво владеене на езика.

 

п.п. Този сайт, който си дала не е ли за след бакалавърски програми? или греша.



Относно езика, бих искала да те посъветвам наистина детето да пребивава във френскоговоряща среда, за да може да свикне с езика. Защото в езиковите гимназии учат книжовната форма, на разговорния се обръща по-малко внимание. Освен това, се сещам, че има и такива курсове - за разговорен френски. Но за него първо трябва детето да е учило във френска езикова гимназия, едва после да посети тези школи.
   Друго което бих те посъветвала е да пишеш на всеки един университет, който има това което искате и конкретно да му зададете въпроси в писмен вид. Ще ви отговорят.
  На дъщеря ми й помогна преди години г-жа Коларова от Френски Институт в България. Помогна - с пояснения кой университет какво предлага. Тя има и специални за целта брошури - абсолютно всичко й обясни, как да попълни документите, коя специалност какво "дава". Ето и координатите на г-жа Коларова:

bissera.kolarova@institutfrancais.bg

http://institutfrancais.bg/

Помощта беше абсолютно безплатна, тъй като това се организира от Френски Институт в България и това е един вид задължение на г-жа Коларова. Тя е много приятна и отзивчива жена. Но си спомням, че дъщеря ми контактуваше с писма, но също и ходи около 4 пъти до София.
Защото някои неща е трудно да се обясняват по пощата.

Аз придружавах дъщеря ми на записването й и смея да твърдя, че тя доста добре се справи с езика. Но имаше моменти, в които искаше да й повторят изречението-примерно когато изброяват какво още искат като документи, или пък име на някоя институция. Като цяло първата година никак НЕ е лесна. Колкото и да знаят езика, е трудно именно поради факта, че не учат книжовния език, а попадайки там, чуват все пак разговорен език с акценти. В края на втората година НЕ можеха да я различат, че не е французойка. Едва когато някой се сети да я пита за името й, оставаха учудени, защото името издава все пак.

   Смятам, че ако г-жа Коларова все още работи там, ще ви помогне много. Другото нещо е писане до набелязани от вас университети и кореспонденция с тях по всички въпроси, които ви интересуват. Все пак най-точната информация ще ви дадат именно те.
   
   Когато дъщеря ми кандидатства, беше все още системата " постбак" (съжалявам, че не мога да я изпиша на френски). Но когато пуснахме всички документи по тази система, се оказа, че НЕ всички университети, които си беше подбрала дъщеря ми, са включени в "постбак". Оказа се, че за тях трябваше да се кандидатства самостоятелно.
 
 Така че - писане до отделни избрани от вас университети, връзка с г-жа Бисера Коларова и курсове по разговорен френски (като се предполага естествено, че детето знае книжовен френски).

# 61
  • Мнения: 53
Напълно покри моето вътрешно мнение и убеждение относно езика. Затова мисля догодина - преди 11кл. , вероятно и преди 12кл. да я изпратя на лятна ваканция за по 2 седмици. Оказа се, че имаме позната с дъщери там и ще ги помоля да я вземат на гости и да им гледа децата за месец едното лято (ако се съгласят разбира се, не са ми чак толкова близки, но бабите ходят да вършат тази работа - жената е българка, но съпругът е французин, а и децата са малки и не знаят български).
Относно университетите и еколите - една майка от тук ми прати сайтове и като като чета ми се струва, че всички са с общ профил кино и няма разделение за режисура например. Вероятно това става с магистратурите. Продължавам борбата - английските и американските вече май са набелязани както и два френски- La femis i 3iS (този е частен), вероятно и ens-louis-lumiere, но в него не мога да се ориентирам има ли изобщо L ниво или е само магистратури. Важното за мен на този етап е какво се изисква в тях. В американските искат портфолио, но нямат изпит на място. Френските не искат портфолио, но имат имат изпити на място. Изглежда доста тежък в 3-4 части. До момента всички искат В2 ниво владеене на езика.

 

п.п. Този сайт, който си дала не е ли за след бакалавърски програми? или греша.



Относно езика, бих искала да те посъветвам наистина детето да пребивава във френскоговоряща среда, за да може да свикне с езика. Защото в езиковите гимназии учат книжовната форма, на разговорния се обръща по-малко внимание. Освен това, се сещам, че има и такива курсове - за разговорен френски. Но за него първо трябва детето да е учило във френска езикова гимназия, едва после да посети тези школи.
   Друго което бих те посъветвала е да пишеш на всеки един университет, който има това което искате и конкретно да му зададете въпроси в писмен вид. Ще ви отговорят.
  На дъщеря ми й помогна преди години г-жа Коларова от Френски Институт в България. Помогна - с пояснения кой университет какво предлага. Тя има и специални за целта брошури - абсолютно всичко й обясни, как да попълни документите, коя специалност какво "дава". Ето и координатите на г-жа Коларова:

bissera.kolarova@institutfrancais.bg

http://institutfrancais.bg/

Помощта беше абсолютно безплатна, тъй като това се организира от Френски Институт в България и това е един вид задължение на г-жа Коларова. Тя е много приятна и отзивчива жена. Но си спомням, че дъщеря ми контактуваше с писма, но също и ходи около 4 пъти до София.
Защото някои неща е трудно да се обясняват по пощата.

Аз придружавах дъщеря ми на записването й и смея да твърдя, че тя доста добре се справи с езика. Но имаше моменти, в които искаше да й повторят изречението-примерно когато изброяват какво още искат като документи, или пък име на някоя институция. Като цяло първата година никак НЕ е лесна. Колкото и да знаят езика, е трудно именно поради факта, че не учат книжовния език, а попадайки там, чуват все пак разговорен език с акценти. В края на втората година НЕ можеха да я различат, че не е французойка. Едва когато някой се сети да я пита за името й, оставаха учудени, защото името издава все пак.


   Смятам, че ако г-жа Коларова все още работи там, ще ви помогне много. Другото нещо е писане до набелязани от вас университети и кореспонденция с тях по всички въпроси, които ви интересуват. Все пак най-точната информация ще ви дадат именно те.
   
   Когато дъщеря ми кандидатства, беше все още системата " постбак" (съжалявам, че не мога да я изпиша на френски). Но когато пуснахме всички документи по тази система, се оказа, че НЕ всички университети, които си беше подбрала дъщеря ми, са включени в "постбак". Оказа се, че за тях трябваше да се кандидатства самостоятелно.
 
 Така че - писане до отделни избрани от вас университети, връзка с г-жа Бисера Коларова и курсове по разговорен френски (като се предполага естествено, че детето знае книжовен френски).

Момичета, моля да ме извините за техническата грешка, която съм допуснала. Моля вместо текста:

"Колкото и да знаят езика, е трудно именно поради факта, че не учат книжовния език, а попадайки там, чуват все пак разговорен език с акценти."
 
 Да се счита за правилен текста:

"Колкото и да знаят езика, е трудно именно поради факта, че ТЕ учат книжовния език, а попадайки там, чуват все пак разговорен език с акценти."

# 62
  • Русе
  • Мнения: 2 170
Абсолютно съм съгласна. Ще пишем до всички университети. В Постбак-а ги няма всички университети или са в друг вид диплома а не L . Направо се омотах там. Така, че съм предприела следните мерки. От Интеграл обещаха да ме свържат със Софийския офис с някаква дама, която контактува с френските университети, защото тук си нямат и представа. Като отидем лятото във Варна на DELF ще говоря със служителките там. Ще се възползвам и от пощата та г-жата, която си посочила за информация. Към момента горе долу съм се ориентирала. Най-важното ми беше да резбера, какво портфолио искат, какво ниво на език и съответно какви са тексите. Това е изяснено. Не ми е ясно в еколите първите две години имат ли конкретни изисквания, къде да се провежда обучението и за това ще пиша до конкретния екол, като Les Goblines, LUmiere или La femis.

# 63
  • Мнения: 2 190
Записвам се и аВсз да следя темата.

За  да не е спам, да споделя личен опит за следване на чужд (друг романски) език. Трудно е, но не е невъзможно. Те са на 18-19 години - умни и със силна памет и могат много, адски много.

Ellis,
специално за математиката  - във ФЕГ май не учат термини.
Освен това в различните държави има разлика какво (кой материал) се учи в средното.
Не на последно място - термините често не са директирен превод и не знам има ли речници за тях.
Затова препоръчвам да намерите френски учебници и да чете паралелно.

Скрит текст:
Да ви разкажа за мой гаф. Петък вечер упражнение по МАТ. Всички сме преуморени. По едно време чувам професора да казва нещо, което ми звучи като готина сексуална шега  (буквален превод говореше за таковане на тела). Заливам се от смях, но виждам, че само аз се смея. Конфузна ситуация. След часа, местните колеги ме питат дали съм болна, за да се хиля без причина. Усетих, че съм загубена в превода. Предложих да забравят термините, да слушат обикновения език и повторих изречението. Този път всички се смееха истерично.
Подобно на любимата ми теорема на български - "граф без цикъл е дърво". Когато я учехме не само не се хилехме, но и я доказвахме.  Joy

# 64
  • Мнения: 1 570
Записвам се и аВсз да следя темата.

За  да не е спам, да споделя личен опит за следване на чужд (друг романски) език. Трудно е, но не е невъзможно. Те са на 18-19 години - умни и със силна памет и могат много, адски много.

Ellis,
специално за математиката  - във ФЕГ май не учат термини.
Освен това в различните държави има разлика какво (кой материал) се учи в средното.
Не на последно място - термините често не са директирен превод и не знам има ли речници за тях.
Затова препоръчвам да намерите френски учебници и да чете паралелно.

Скрит текст:
Да ви разкажа за мой гаф. Петък вечер упражнение по МАТ. Всички сме преуморени. По едно време чувам професора да казва нещо, което ми звучи като готина сексуална шега  (буквален превод говореше за таковане на тела). Заливам се от смях, но виждам, че само аз се смея. Конфузна ситуация. След часа, местните колеги ме питат дали съм болна, за да се хиля без причина. Усетих, че съм загубена в превода. Предложих да забравят термините, да слушат обикновения език и повторих изречението. Този път всички се смееха истерично.
Подобно на любимата ми теорема на български - "граф без цикъл е дърво". Когато я учехме не само не се хилехме, но и я доказвахме.  Joy


Информирани сме за Математиката във Франция от престоя му тази година - тамошните десетокласници учат материал точно с една година назад от нашите и това е за т.нар. академичен бакалаурет, за професионалния сигурно е още по-назад - нямаме инфо. Докато е бил във френското семейство, домакинът му е трябвало да се готви за тест по Математика, а моят най-искрено му е предложил помощта си Joy, защото всичко му е било от нашия 9 клас . По тази причина не си е взел учебник, макар че му се е видял доста забавен и лесен, жалко че е забравил да помисли за  термините на ФЕ, но нищо не е загубено - предстои гостуване на детето от Франция, та ще го помоли да му донесе някоя и друга математика, а аз специално ще настоявам и за история, че там сме ужас #Crazy

# 65
  • Русе
  • Мнения: 2 170
Другата седмица имам разговор с експерт от фирмите за кандидатстване в чужбина. Ще разпитвам за конкретни университети. Ако някой има въпроси (но по-общи - в смисъл да не са конкретни за университет или специалност, защото ще питам за нашите (кино, изкуства)) и искате да ги задам може да ми пишете тук или на лични.

# 66
  • Русе
  • Мнения: 2 170
Вчера имах планиран от седмица разговор с консултант от Интеграл, за разясняване на системата за кандидатстване във Франция. Изключително съм разочарована - загубиха ме като клиент. Закъсняха с половин час и направо си бяха забравили - трябваше да звъня до офиса тук, че да подканят онези от София, че имат уговорена среща. След свързването започнаха да ни обясняват(бях със щерката) как имало голяма конкуренция и било невъзможно я приемат там по специалностите за изкуство и подобни идиотщини. Полудях, може ли да говориш такива неща пред детето. Добре, че телето е теле и това май го надъха повече отколкото да го откаже "Тя ще ми каже на мене, че не мога." Дано поне ми изпратят обещаната информация за някой университети и подготвителни за еколите. Като цяло ми загубиха един час, 40 мин., от който да ги чакам и 20 мин., набързо казани неща, които вече съм проверила и знам.

# 67
  • Мнения: 1 570
И аз бях на среща в понеделник тази седмица в "Интеграл". Моите впечатления са почти същите, с тази разлика, че чаках само 10 мин. Нищо кой знае какво ново не научих,  консултантката само потвърждаваше казаното от мен - е все пак отново разбрах, че унитата от веригата, за която питах са 6, но не се сети за града, в който е шестият университет Mr. Green, разбрах и че първите две години е много трудно и след тях има допълнителни изпити за по-тясна специализация, разбрах също и че завършват 10-15% от приетите студенти, а също и че на детето му трябва яко CV.......

За другите франкофонски държави за които питах, не получих и толкова информация.

Elan,обещаните файлове с детайлна информация все още чакам....

# 68
  • Русе
  • Мнения: 2 170
Ето на, на нас за яко CV никой нищо не каза (но аз си го знам). Рано било, много време имало, а като стане 11 клас и отидеш - ами то яко CV ти трябва. То това CV да не си го измислям, нали време трябва да се работи за да се създаде такова. Уфффф много се дразня на некоректност и некомпетентност. Аз ако не се бях обадила щяхме да си останем с чакането.
Аз като четох за еколите, никъде не пише къде трябва да се учат първите 2 години. Има унита за кино и мислех там да канидатстване и след това да се кандидатства в екол. Г-жата каза, че било невъзможно от уни да успееш да влезеш в екол. После каза да отиде първо в Англия а после да кандидаства магистратура екол - което е още по-абсурдно особено от към езика. За частните университети - то сложно било дрън дрън. И да прочетем това което ще ни прати и пак да си говорим. Ще видим - чакам.не можах много да питам, защото постоянно ме прекъсваше със то е сложно, то  е трудно и то е невъзможно.

# 69
  • Пловдив
  • Мнения: 9 781
elan, трудно и невъзможно е, понеже те не са си направили труда да се информират. За какво ти е Интеграл? Те си дърпат чергата към обучение в UK и то в университетите, с които имат сключени договори.
По-скоро звъни във Френския Институт в София.
И питайте всяко училище къде може девойката да учи първите две години, след което да кандидатства при тях.
И да, във Франция се влиза сравнително лесно в държавен университет, но се излиза трудно. Дипломи на килограм се раздават май само у нас.  Peace

# 70
  • Русе
  • Мнения: 2 170
Да dundi73, знам тези неща. Всичко, което си написала е вярно. Просто реших, като ми се предлага информация да я взема - колкото повече, толкова повече. Във френския институт ще ходя лятото, когато отидем на DELF - за да свърша всичко с едно ходене. В наше село си имаме интеграл. Дърпат я ясно, но можеха да ми вземат 500 лв след време, че и повече за проучване на университет дето не им е в списъка, ама не. Мислех и с тях да я пратя другото лято на езиков лагер - и това няма да направя.Така че, ако тази служителка беше моя, щях да я уволня на минутата - както и да е - проблема си е техен.

# 71
  • Мнения: 53
Вчера имах планиран от седмица разговор с консултант от Интеграл, за разясняване на системата за кандидатстване във Франция. Изключително съм разочарована - загубиха ме като клиент. Закъсняха с половин час и направо си бяха забравили - трябваше да звъня до офиса тук, че да подканят онези от София, че имат уговорена среща. След свързването започнаха да ни обясняват(бях със щерката) как имало голяма конкуренция и било невъзможно я приемат там по специалностите за изкуство и подобни идиотщини. Полудях, може ли да говориш такива неща пред детето. Добре, че телето е теле и това май го надъха повече отколкото да го откаже "Тя ще ми каже на мене, че не мога." Дано поне ми изпратят обещаната информация за някой университети и подготвителни за еколите. Като цяло ми загубиха един час, 40 мин., от който да ги чакам и 20 мин., набързо казани неща, които вече съм проверила и знам.
Елан, свържи се с г- жа Коларова. Ако тази жена е все още на работа във Френския културен институт, то тя ще е човекът, който ще ви отговори най-искрено дали наистина има такава дискриминация или не... Аз не вярвам в това, защото всяка нация иска да "открадне цвета" на друга някоя нация... Т.е. всички западноевропейци безпогрешно добре "надушват" таланта или ума и повярвайте, не го изпускат!

# 72
  • Мнения: 53
Напълно покри моето вътрешно мнение и убеждение относно езика. Затова мисля догодина - преди 11кл. , вероятно и преди 12кл. да я изпратя на лятна ваканция за по 2 седмици. Оказа се, че имаме позната с дъщери там и ще ги помоля да я вземат на гости и да им гледа децата за месец едното лято (ако се съгласят разбира се, не са ми чак толкова близки, но бабите ходят да вършат тази работа - жената е българка, но съпругът е французин, а и децата са малки и не знаят български).
Относно университетите и еколите - една майка от тук ми прати сайтове и като като чета ми се струва, че всички са с общ профил кино и няма разделение за режисура например. Вероятно това става с магистратурите. Продължавам борбата - английските и американските вече май са набелязани както и два френски- La femis i 3iS (този е частен), вероятно и ens-louis-lumiere, но в него не мога да се ориентирам има ли изобщо L ниво или е само магистратури. Важното за мен на този етап е какво се изисква в тях. В американските искат портфолио, но нямат изпит на място. Френските не искат портфолио, но имат имат изпити на място. Изглежда доста тежък в 3-4 части. До момента всички искат В2 ниво владеене на езика.

п.п. Този сайт, който си дала не е ли за след бакалавърски програми? или греша.
Аз малко хаотично се намесвам в постовете ти, но ние бяхме в същата каша преди години. Обаче когато съвсем случайно съдбата ни срещна с въпросната г-жа Коларова, тя ни обясни, коя специалност ТРЯБВА да има завършена детето за да може после да продължи в КОНКРЕТНО ЖЕЛАНА от детето магистратура... Т.е. за да запишеш точно определена магистратура, ТРЯБВА предварително да знаеш кои ТОЧНО бакалавърски специалности позволяват записването на тази магистратура и... да запишеш някоя от тези бакалавърски специалности. Поне така беше преди около 6 години във Франция.

# 73
  • Мнения: 2 190
Elan,
благодаря, че споделяш.
Скрит текст:
Като те чета има дупка в предлагането. Може да го приемеш като пазарна ниша за нов бизнес. И ако търсиш представители за другите градове, ще се кандидатирам.  Hug

# 74
  • Наблизо
  • Мнения: 6 417
Напълно покри моето вътрешно мнение и убеждение относно езика. Затова мисля догодина - преди 11кл. , вероятно и преди 12кл. да я изпратя на лятна ваканция за по 2 седмици. Оказа се, че имаме позната с дъщери там и ще ги помоля да я вземат на гости и да им гледа децата за месец едното лято (ако се съгласят разбира се, не са ми чак толкова близки, но бабите ходят да вършат тази работа - жената е българка, но съпругът е французин, а и децата са малки и не знаят български).
Относно университетите и еколите - една майка от тук ми прати сайтове и като като чета ми се струва, че всички са с общ профил кино и няма разделение за режисура например. Вероятно това става с магистратурите. Продължавам борбата - английските и американските вече май са набелязани както и два френски- La femis i 3iS (този е частен), вероятно и ens-louis-lumiere, но в него не мога да се ориентирам има ли изобщо L ниво или е само магистратури. Важното за мен на този етап е какво се изисква в тях. В американските искат портфолио, но нямат изпит на място. Френските не искат портфолио, но имат имат изпити на място. Изглежда доста тежък в 3-4 части. До момента всички искат В2 ниво владеене на езика.

п.п. Този сайт, който си дала не е ли за след бакалавърски програми? или греша.
Аз малко хаотично се намесвам в постовете ти, но ние бяхме в същата каша преди години. Обаче когато съвсем случайно съдбата ни срещна с въпросната г-жа Коларова, тя ни обясни, коя специалност ТРЯБВА да има завършена детето за да може после да продължи в КОНКРЕТНО ЖЕЛАНА от детето магистратура... Т.е. за да запишеш точно определена магистратура, ТРЯБВА предварително да знаеш кои ТОЧНО бакалавърски специалности позволяват записването на тази магистратура и... да запишеш някоя от тези бакалавърски специалности. Поне така беше преди около 6 години във Франция.
Това е така.Много трябва да се внимава.Не е като в България от бакалавър педагогика да се везе магистратура Бизнес и Финанси.Има възможност само MBA ,което струва страшно много и е за вече активни хора,които имат опит по една или друга причина и влизат да вземат диплома.
За еколите - СВ,порфолио за изкуствата и възможно най много извънкласни дейности ,свързани с желаната специалност.
Познавам доста хора,влезли в еколите - не е невъзможно,но препоръчвам да имате и план Б.Дори и след изкарана година в университет,пак може да се кандидатства,но се губят взетите предмети през тази година.
Успех на всички! bouquet

Общи условия

Активация на акаунт